A firm of lawyer-linguists.
William KennairScrivener Notary, Senior Partner
has an LL.B (Hons.) from University College London and qualified as a Scrivener Notary in 1983. He speaks fluent German, French and Spanish. He is a former Chairman of the Society of Scrivener Notaries (2003-2009) and remains a member of the Society’s committee. He is a member of the General Council of the International Union of Notaries (UINL) and is Treasurer of the Union’s Consultative Commission. He has twice served as Master of the Scriveners’ Company (July 2008-July 2009, Jan-June 2012) and continues to chair the Company’s Notarial Committee and Charity Sub-Committee. He is a Liveryman of the Worshipful Company of Information Technologists. He is proud to have been part of the London 2012 Olympic Games through his work with the Protocol/Language Services Team.
Jonathan CouttsScrivener Notary, Partner
holds a B.A. in French from the University of Southampton and an M.A. in Translating from the University of Salford. He qualified as a Scrivener Notary in 2000 and was admitted as a member of the Chartered Institute of Linguists at the same time. He became a partner of the firm in 2004 and continues to work in all of the foreign languages offered by the firm, with particular emphasis on French and Polish and an additional caseload of probate matters.
He has been the Secretary of the Society of Scrivener Notaries since 2009. In this capacity he regularly represents the profession in its dealings with bodies such as the International Union of Notaries, the Legal Ombudsman, the Legal Services Board and the Master of the Faculties. He has appeared in the Court of Faculties, leading a successful investigation and disciplinary action in respect of a notary and an alleged boiler room fraud that resulted in significant losses for investors.
Jessica ReeveScrivener Notary, Consultant
is a graduate of Edinburgh University with an M.A. (Hons) in Hispanic Studies. She qualified as a Scrivener Notary in 1981 and specialised in Spanish and Portuguese work before retiring as a partner at the end of 2011. She was the first ever Lady Master of the Scriveners Company (2006-2007) and (like other Past Masters) continues to serve on the Company’s Court of Assistants. She has served as an Assessor in the Court of Faculties and in this capacity has heard disciplinary cases involving notaries.
Agnes CorlessScrivener Notary, Associate
was born in Austria and studied English and Italian at the University of Vienna. After moving to London, she qualified as a Scrivener Notary in 1988. Apart from her native German, she also works in French, Spanish and Italian. She specialises in all aspects of German and Italian notarial work. She has been a member of the Scriveners Company’s Court of Assistants since 2011.
Charles HenshawScrivener Notary, Associate
obtained the Postgraduate Diploma in Notarial Practice from UCL (University College London) in 2012 and was admitted as a Notary Public the same year. He holds an LL.B (Hons) in Law with German from the University of Hull, and those studies included a year spent at the Heinrich Heine University in Düsseldorf. Following qualification he was seconded to notaries for a period of time in both Bavaria and Paris. He was admitted as a Scrivener Notary in 2015 and specialises in German and French matters.
Katherine LyonsCandidate Scrivener Notary
qualified as a general notary in 2011 and is fluent in Spanish and French, having obtained a BA (Hons) from St John’s College, Oxford, and a Masters in European Business and Politics from the College of Europe in Bruges. She previously worked as a solicitor and notary public at Freshfields Bruckhaus Deringer LLP (2005-2016) and is currently working towards qualifying as a scrivener notary. She has spent time on secondment to legal teams in Toulouse, Madrid and Santiago in Chile. She has undertaken pro bono work for a major London housing association and several charities.
Victoria GonzalezNotary Public, Associate
was born and brought up in Spain, and graduated Licenciada en Derecho from the University of Oviedo in 1997. She is an Abogado of the Colegio de Abogados de Gijón. She became an English Solicitor in 2005, obtained the Cambridge University Postgraduate Diploma in Notarial Practice in 2007 and was admitted as a Notary Public in 2008.
François Dumonteil-LagrèzeTranslation Manager
was educated in France, Spain and Portugal, and has a B.A. (Hons) in Spanish and Latin American Studies from the University of Newcastle upon Tyne. He has a wealth of experience in the provision of translation and interpreting services, having worked in the industry for more than 30 years. He has been a Liveryman of the Scriveners Company since 2009.
Miguel OrtizTranslation Manager
has been working as a legal translator and translation manager since 2004. He was awarded a Bachelor of Arts in Translation and Interpreting by the University of Castellon in 2003. He also holds a Diploma in Translation from the Institute of Linguists (awarded 2005) and a Graduate Diploma in Law from the University of Westminster (awarded 2009). He became a member of the Chartered Institute of Linguists in 2006.